Komm, zieh dich an, wenn du schick bist: le regole per essere chic

Als wir anfingen, uns auf die schöne Bühne zu begeben, schickten wir eine E-Mail an Freddo und die Pioggia, so dass wir uns zusammengefunden hatten, und als wir anfingen, die Strategie des Blicks auf Cipolla zu treffen. Ecco le regole da seguere per essere sempre tadellos

" Oggi ist das Tempo ungewiss und weiß nicht, was es indossare? Scegli il look a cipolla! Als ich meine Mutter und meine Frau heimsuchte, legte ich eine Schicht auf und war ein bester Ratgeber, denn jetzt ist es noch schlimmer, dass ich nicht mehr als die Mezze-Stadien bin!. Die Strategie des Look a Cipolla ist einfach und effektiv: Sie können einen wahren und propriostilischen Stil entwickeln. Ecco qualche dritta utile."

Vestirsi a strati, i vantaggi

Der Stil des Lebens und der Beschäftigungen hatte in den letzten fünf Jahren eine große Veränderung zur Folge.Wir trascorriamo mehr Tempo für unser Zuhause und die häufige Nutzung der Umgebung sono luoghi chiusi, molto caldi und durante l'inverno. Dafür trägt Fredda auch am Fuße der Stagione ein T-Shirt oder ein Leggera-Trikot unter der Giacca può essere la salvezza, also prattutto se passamo mucho tempo sul posto di lavoro, a cuola oder in biblioteca, wo nur das Wetter Liegt über dem Estate d'inverno e venta autunnale im Estate wegen der Zubehör-Conditioner.

Vestirsi a cipolla: le regole d'oro

Der Grundstein für die Schichtung ist eine einfache Regel: mehr als nur ein Mensch, dann die Reihenfolge, in der er sich befindet. Sie sind magliette, sogar leggerissime, che all'occorrenza possono diventare perfette nei luoghi più caldi. Anche d'inverno, infatti, potresti rischiare di morire di broth in ufficio. Das ist für mich ein Kinderspiel: Meglio habe ein T-Shirt aus Baumwolle gekauft, perfekt für jeden Anlass.

Il secondo consiglio nützlich? Abbina i colori und gioca con gli accostamenti capacici di interagire fra loro: valorizzerà l'insieme. Ich habe mir eine große Auswahl an Stilen ausgedacht, ein einziger Vorteil: Sie haben die Wahl getroffen, um Ihre Figur zu verbessern und zu verbessern. Um den gegenteiligen Nebeneffekt zu vermeiden, passt der Maxi-Cardigan beispielsweise zu einer Röhrenjeans oder Leggings, ist bequem und bietet eine einfache Passform.

Maglia della salute: c'è chi la odia e chi non potrebbe farne a meno. Unabhängig davon, ob Ihre Partei dem Club degli appassionati angehört oder nicht, habe ich dem fatto che il capo lediglich gesagt, dass er sich bei Dienstleistungen an die Personen wenden soll, die dies vorweisen können müssen. Ein Volte für die Fretta indossiamo una maglietta che mai e poi mai mai in der Öffentlichkeit zeigen, wie fühlst du dich? Stellen Sie sich vor, Sie müssen allein sein.Meglio evitar canotte troppo scollate or sformate: ok for dormire, ma en ufficio sono decimente da bocciare.

Tessuti caldi vs tessuti freschi

Wolle, Kaschmir oder technische Stoffe sind nicht perfekt für den Winter. Im Frühling nur ein einziger Seegang pro Tag, wenn man in freier Wildbahn lasiert, aber vor der warmen Jahreszeit nur ein einziges Mal vom Mezzogiorno und den Dreien des Pommeriggio, wenn man Freddo liebt. Dieses Ding ist es wert, per il percorsi del mattino oder dopo il tramonto: certe volte c'è own bisogno di qualcosa di broth da indossare, wenn es serviert wird, und in Fretta umrühren. Sie erh alten einen Capo von Più Caldi, wie Lana, eine am Set angebrachte Camicia Legrissima oder eine Maglietta von Cotone und eine gute Taktik, die Sie an Dover Alternare von Colpo Fredo Intense und Ambience Molto Caldi gewöhnt haben. Il maglione se celto con l'occhio giusto farà le veci del cappotto. Auf diese Weise mit einem einzigen Kapodaster ne avrai due, da mettere oder togliere ein zweites dell'esigenza.

Vestirsi a strati im Frühling

Maglietta oder Camicia, Plüsch oder Maglioncino, infinite sopra il cappotto: di solito questi sono i tre capi Principali dal look a cipolla. Meglio vermeidet es, mit den Schichten umzugehen. Im Frühling, wenn die Temperaturen steigen, ist der Morgen der Pioggia genau das Richtige für den Angler. Ich kann mir vorstellen, die Mütze durch eine wasserdichte zu ersetzen, einen Sapore-Trenchcoat intramontabile.

Il capo che può den Unterschied machen? Il dolcevita: Brühe, Avvolgente, di Classe. Entscheiden Sie sich im Allgemeinen für atmungsaktive und natürliche Stoffe, um den Kontakt mit der Epidermide zu vermeiden. Endlich, ohne Zweifel an der Spannung, die ich am Ende der Woche gelesen habe: Testa und Piedi Hanno bisogno di Stare Al Broth. Unendlich, ohne zu merken, dass das Tuch und das Halsband getragen werden können. Da es sich um ein breites Modell handelt, lässt sich der Schal perfekt in einen morbiden Mantela verwandeln, der bei Wind und schlechtem Wetter gut geschützt ist.

Interessante Beiträge...