Giorni della Merla, kannten Sie die Legende? Geschichte und Kuriosität von 72 ore più fredde dell'anno

" Am 29., 30. und 31. Januar 2011 war ich im August, und Freddi hat das ganze Jahr darüber gesprochen. Ma da dove kam diese Leggenda an? Ist es wahr, dass du in diesem Dreigestirn von Freddo bist? Ecco tuto que non puoi non sapere"

«Se i giorni della merla sono freddi, la primavera sarà mite; se invece sono caldi, la primavera will take in ritardo». Rezitiert mit einem alten Sprichwort, das wir uns zu eigen gemacht haben, als zweites der Tradition, am 29., 30. und 31. Januar, also am 1. Januar 2011. Wie lange dauert es? E perché come chiamati „giorni della merla“?

I tre giorni più freddi dell'anno? Forse so viel Zeit fa

Gli Die letzten drei Tage von Gennaio gelten traditionell als eine sehr k alte Zeit, der culmine dell'inverno. Allerdings ist dies aufgrund der Klimaveränderungen nicht wahr. Zweite der letzten Meteorologenstudien am 29. und 31. Januar 2014 waren nicht mehr als ein Jahr später als Fredde geboren, und es war ganz sicher nicht so viel wie Fredde im Jahr, zumindest nicht in Italien. Allerdings habe ich sprichwörtlich und die antike Glaubwürdigkeit beharrt, und immer wieder einen wahren Grund gefunden.

" I sprich sui giorni della merla"

Molti sono i sprichwörtlich legati ai giorni della merla. Einer rezitiert: „Wenn die Candelora kommt, de l’inverno semo fora; Aber wenn der Wind weht oder zieht, sind wir im Winter drinnen. Diese beiden Kollegen und „giorni della merla“ alla Candelora, die die Tradition am 2. Februar unterstützten. Si tratta della giornata nella quale, nach der christlichen Tradition, wenn gesegnet, die Kerze, die mit dem Papagei wie das Symbol einer neuen Hoffnung für die Gläubigen aussieht.

«Wenn il merlo singt, siamo fuori dall'inverno»

Un vecchio proverbio bolognese rezitiert: „Quand canta al mérel, a san fóra dl’invéren“, cioè „when canta il merlo, siamo fuori dell’inverno“. Es liegt darin begründet, dass die Bedeutung des Ausdrucks „Juwelen des Meeres“ nicht weiß ist. Das einzig Sichere ist, dass diese drei Tage aufgrund einiger beliebter Legenden dem Protagonisten einer Merla zugute kommen. Si tratta di diversi racconti della tradizione orale, mucho simili tra di loro.

Wenn Gennaio nur 30 Tage hat…

Second ein legendäres Tempo und Merli Erano Bianchi. Vernachlässigen Sie die letzten drei Monate Ihres Jahres mit einer weißen Merla und versuchen Sie, mit Ihren Pulcini und einem unbekannten Menschen zu fliehen. Wir nutzen den ersten Tag im Februar. Ma, wegen der Fuliggine, sia la mamma merla e sia i figli erano ormai diventati grigi. Eine weitere Legende mit einem Tempo von 30 Jahren allein und dem weißen Meer. Eines dieser Zelte besteht darin, das eisige Inverno bei einem Spaziergang durch die Eisberge zu betreten.Er trat in ein Cognolo ein. Ma, wegen einer Bufera di Neve, fu costretta a rimanervi inside per tre giorni. Als wir die Sonne nutzten, war es nicht ganz schwarz. Zu diesem Zeitpunkt betrug Gennaio 31 Tage.

…e i merli erano tutti bianchi

Un' altra leggenda racconta di una famiglia di merli che si era trasferita a Milano verso la fine dell'estate. Mit der Ankunft des Winters mamma merla und papà merlo non riuscivano a trovare cibo per i loro piccoli. Deciser così di andare there near a posto più mite dove trascorrere i mesi freddi. Während des Fluges musste die Familie in einer Unterkunft in der Nähe eines Zwischenstopps Zuflucht suchen. Das war alles, was ich wollte. Nur nach drei Tagen, dem ersten Februar, und Merli Riuscirono bis zur Loro-Hütte. Ma ormai avevano cambiato colore.

" La leggenda più triste sui giorni della merla"

Zweitens eine alte Legende, Due merli bianchi si ripararono per il freddo en un camino.Ich verkaufe nicht nulla da mangiare, die maschio uscì, um irgendetwas zu schließen. Als er sich, dopo tre giorni, umdrehte, war der Seehecht diventata nera e non la riconobbe. Er ging, um sie erneut zu umzingeln und zu lesen, verließ ihre Stessa und starb ohne Cibo vor Ruhm.

Merlo, Merla e i fiori parfümiertes Sulfium-Po

Infine, eine Legende auf dem Feuer Po. Racconta di Merlo e Merla, due giovani allegri che amavano andare a ballare nelle serate invernali. Um zu verhindern, dass das Tempo überschritten wird, wird das Fiume Ghiacciato durchquert. Purtroppo, die Lastra von Ghiaccio, die das Wasser ricopriva, si ruppe unter dem Loro Peso und den Ragazzi Morirono. Der einzige Zeuge der Tragödie war eine Merla, die für drei Jahre zuständig war, um die Aufmerksamkeit zu erregen und sich im Vorbeigehen zu melden. Nulla da fare, nessuno si accorse di nulla. Als ich ihn verließ, wurde der Giaccio getötet und das Feuer an den Leichnam der fälligen glücklichen Gefolgsleute zurückgezahlt. Sein Ort der Tragödie sbocciarono fiori profumatissimi.

" Dove trascorrere i giorni della merla"

Ich habe den Merla geliebt, weil er in der italienischen Tradition gelebt hat, und viele kleine Kinder haben uns gefeiert. Nach diesem Ort werde ich die letzten drei Tage des Monats Gennaio besuchen, wobei sicherlich der Gardasee und der Ledrosee erwähnt werden. Als ich die Tradition des Sfidare vertrat, ging Freddo ins Wasser. Am Gardasee und in Gruppen von Neuankömmlingen wohnen Sie am Lido von Maderno, um sich am Seeufer aufzuh alten. Ich bin in diesem Jahr am Ledro-See angekommen und werde nach drei Jahren ankommen. Der Ort ist empfehlenswert: Er liegt 650 Meter über dem Meeresspiegel. Da wir die Ledrensi-Alpen gesehen haben, sind sie Weltkulturerbe der Unesco.

Interessante Beiträge...